Descifrar el signo XIII del divertículo de los felinos de la cueva de Lascaux

Partager :

OBJETIVO DE ESTE ARTÍCULO

Este artículo traducirá el signo XIII del divertículo de los felinos de la cueva de Lascaux utilizando el lenguaje ideográfico proto-sumerio y sus lenguas asociadas, el sumerio y el jeroglífico. Este artículo es uno de los diez ejemplos de desciframiento extraídos del libro «Descifrar el lenguaje de las cavernas» que ilustran concretamente el hecho de que los pares de animales y signos identificados por los arqueólogos y datados en el Paleolítico Superior corresponden en realidad en todos los aspectos al lenguaje ideográfico protosumeriano, el lenguaje ideográfico más antiguo conocido.

Índice

ENLACE ESTE ARTÍCULO CON TODA LA SERIE LITERARIA «LA VERDADERA HISTORIA DE LAS RELIGIONES DE LA HUMANIDAD».

Este artículo está extraído del libro también disponible en este sitio:

Le déchiffrage du language des cavernes

También puede encontrar este libro en la :

Libros ya publicados

Para saber por qué este libro forma parte de la serie literaria La verdadera historia de las religiones de la humanidad, vaya a la página :

Introducción / Estructura y contenido

Espero que disfrute de la lectura de este artículo, que pongo a su disposición íntegramente a continuación:

Cueva de Lascaux : Signo XIII del divertículo felino

 

Como hemos mencionado anteriormente, el signo se encuentra de nuevo en el divertículo felino, esta vez asociado a una cruz.

 

Aquí está la imagen de nuevo[1] :

Divertículo felino. Panel I. El «XIII». Cruz diagonal y triple línea paralela, pintadas en negro en el fondo de un nicho de la pared oeste.

 

 

Asociación del bisonte con el III

 

 

Sin embargo, sería inapropiado decir que esta cruz sólo está asociada a la III.

 

Como vimos en la presentación de estos signos, en el panel J del divertículo felino, el panel contiguo (el signo XIII está en el panel i), la cruz está asociada a un bisonte.

Divertículo felino. Panel J Bisonte grabado. 1. El ojo es un accidente natural. Lectura A. Gloria y esbozo de lectura

 

Equivalencia simbólica del bisonte y el urogallo

 

Para entenderlo, hay que señalar en primer lugar que el bisonte es un animal de igual equivalencia simbólica que el auroch, el toro salvaje.

En protocuneiforme, el bisonte se denomina alim, con el signo ideográfico [2] . Pero alim no sólo significa bisonte, sino también carnero salvaje, auroch, en referencia a la idea de animal poderoso[3] .

Por tanto, existe una clara equivalencia entre ambos.

Además, la palabra «poderoso», de la que son sinónimos, se ha utilizado a menudo (como veremos en los libros siguientes) en los tiempos más remotos para designar a divinidades o reyes, del mismo modo que la palabra sumeria o egipcia «grande» era un epíteto común de la divinidad o la realeza.

Está claro que no estamos hablando de un simple animal…

 

Significado de alim

 

Si queremos entender el significado profundo de «alim» y a quién se refiere, basta con desglosarlo.

 

Como ahora sabemos, «a» se refiere al padre.

 

Lo que queda por ver es el significado de lim :

 

Significado de lim

 

Lim puede ser la contracción de li-im

Ahora bien, li9 significa centellear, brillar[4] y es un aceite excelente[5] .

Por eso su-lim significa brillo o resplandor impresionante, esplendor (en acadio: šalummatu, šalummu) [6] .

Siendo el significado primario de su el cuerpo, la carne, la piel, el cuero de un animal[7] , es lim en su-lim lo que le confiere un aspecto radiante y espléndido, atributo habitual de la gran divinidad.

 

Lim también puede ser una contracción de lu-im.

En sumerio, lu se refiere a un hombre, a seres humanos o a un rebaño (nótese la constante asociación sumeria entre hombre y animal de rebaño) [8]  ; se refiere a un hombre adulto[9] ; lú-u18 se refiere a un ser humano y a la humanidad en general[10] (haciéndose eco de la recurrente analogía entre seres humanos y rebaños de animales, lú-u-um18 es el nombre de una raza de ganado pequeño ).[11]

En cuanto a im solo, significa arcilla, marga, barro[12] .

Nótese de paso que im significa también el viento, una dirección, la tormenta, la lluvia[13] ; lo que nos remite a tumu que significa el viento, un punto cardinal, una dirección[14] ; existe pues una equivalencia entre im y tumu ; Es importante precisarlo, porque esto nos remite al doble sentido de la palabra padre «ya que «designa un padre, pero también una inundación[15] . Tumu también es muy importante (veremos por qué en la Parte II, de Dios a Adán).

Por último, im par ím (equivalente a gim4) designa también a un corredor, un trotador, término que se utiliza principalmente para los animales.

 

Así, lim por li-im o lu-im expresa la idea de un hombre adulto con cuerpo de arcilla y barro, que puede asociarse a un animal, cuyo cuerpo irradia esplendor como una divinidad y que es un padre.

 

Lim también está relacionado con lum y lam.

 

Veamos qué nos dicen estos dos logogramas:

 

asociación lim-lum

 

Lum puede cambiar en una lima.

Tenemos un ejemplo con silim (estar, hacer en buena forma, buen estado, en buena salud…) (el equivalente del famoso salem [paz] en acadio como en 18 de las 21 lenguas semíticas) que es la contracción de sil5, «placer, alegría» y lum, «crecer»[16] .

Observa que lum cambia a lim.

Ahora bien, lum significa ser fértil, productivo[17] ; también es abono, fertilizante; en su sentido verbal, significa esencialmente crecer, exuberantemente. lum-ma es, por ejemplo, una hembra fértil.[18]

Así pues, entendemos que lim, como equivalente de lum, se refiere a un macho completo, sano y fértil, a un semental reproductor, pero también a un fertilizante, a un abono para que las cosas crezcan lozanas.

 

Veremos repetidamente en este libro y en los siguientes que el padre humano primordial ha sido representado en forma itifálica como símbolo de su carácter de padre reproductor.

De hecho, en la cueva de Lascaux, lo encontramos en la escena del pozo del hombre herido (sería mejor decir del hombre muerto) como imagen especular de su propio avatar, el toro frente a él, que también está herido de muerte (una lanza con un gancho le atraviesa los genitales). Pero volveré sobre el significado de esta figura en el volumen 6, en el capítulo dedicado a la caverna.

 

Asociación lim-lum-lam

 

También existe una equivalencia entre lum y lam.

lam designa tanto la exuberancia como… el inframundo. Su forma verbal también significa hacer crecer o crecer exuberantemente[19] .

láma, lám se refiere al impresionante poder de una divinidad, siendo una contracción de «la«, «abundancia» y «me», «función, poder»[20] .

lamma, làma designa a un genio tutelar[21] .

 

Así, por su equivalencia con lam, lim designa a un ser divino dotado de abundante poder, fuente de abundancia y soberano de los infiernos, el mundo subterráneo.

 

Informe

 

Dado que el bisonte, al igual que el urogallo o el toro salvaje, es un animal simbólico avatar del padre primordial, el hecho de que se asocie aquí con no es ninguna sorpresa, ya que se trata en definitiva de una reiteración de los dos signos del urogallo y de en el primer panel del unicornio, que, como hemos visto, forman el nombre adam, adama o a-ku/gu.

 

Así que nuestro «simple bisonte» es mucho más de lo que parece: él también es una representación animal, un avatar divino del padre, el hombre poderoso, radiante y adulto hecho de arcilla, el primer padre de la humanidad, fuente de fertilidad y dios-rey del inframundo.

 

El hecho de que se le represente aquí, en este santuario cavernario, lugar subterráneo emblemático del inframundo, es totalmente lógico.

 

 

Significado de la cruz

 

En los libros siguientes, y más concretamente en el volumen 3, que analizará cada símbolo por separado, tendremos ocasión de ver qué significa el símbolo de la estrella.

Por el momento, y de forma muy sucinta, debemos comprender que la estrella es el símbolo universal de la divinidad (y para ser más precisos, de la consecución de la divinidad por todo ser que haya tenido éxito en el proceso de sublimación individual).

Teniendo esto en cuenta, veamos qué nos dicen el protocuneiforme y otras lenguas sobre este símbolo estelar.

Como existen varias formas, nos limitaremos a la representada con el bisonte en el divertículo felino.

El ideograma de la estrella se denomina maš en protocuneiforme.

 

El término es rico en significados.

 

No puedo entrar aquí en todas ellas, pero veamos las que están directamente relacionadas con el tema que nos ocupa

 

El único dios que ata

 

protocuneiforme

 

En relación con lo que acabamos de decir sobre la estrella que representa la divinidad, podemos ver que maš puede descomponerse en ma-aš para significar «el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella» «que une».

 

Aquí, el significado de atar se aplica doblemente a la gran divinidad masculina, al padre de los dioses, es decir, tanto a la voz pasiva como a la activa. De hecho, veremos que se consideraba que el padre de los dioses estaba atado, cautivo. Veremos por quién y por qué.

Además de ser el que ata, también es el que ata, y aquí de nuevo en doble calidad, esta vez como padre original y como dios.

 

Nos limitaremos aquí a ver por qué podemos decir que maš nos remite a un «dios que ata»:

 

De hecho, ma tiene el significado de sujetar, atar[22] y el mayor significado simbólico de ««[23] es «el uno, el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella «; y por tanto también del sol, el mayor símbolo de la consecución de la divinidad.

Además, ÁŠ es el signo ideográfico del úd cuneiforme, cuyo homófono ud con u4 designa el sol.

Así, como ud designa el sol, la estrella, la gran divinidad.

Es interesante observar que ud y u4 son equivalentes.

u es un importante logograma sumerio que hace referencia al padre primordial.

Esto se deduce del hecho de que «u» es un pez, igual que ku4, y «ú» es «pan o alimento», igual que kú. El logograma ‘ku’ significa parir, procrear, producir. Kuku es un antepasado procreador.

u5 también significa un gobernante, alguien que está en la cima, un conductor, un piloto, así como totalidad (simbólicamente un gobernante total o de la totalidad del mundo)[24] .

 

Así, ud/u como designa al padre primordial, al antepasado progenitor, al gobernante, al padre divinizado bajo el sol.

No es de extrañar, por tanto, encontrar esta misma cruz maš incrustada en un círculo o en un rectángulo como ideograma protocuneiforme de u   [25] de ud [26] de udu  [27] / udu   [28]

 

Pero, (sin hacer malos juegos de palabras en francés), ¿en qué sentido este dios-estrella-sol le ata como un dios[29] ? (Recuerde: la š se pronuncia sh…)

En el doble sentido de que hace cautivos a los hombres como él mismo lo fue (veremos la explicación de este aspecto en la parte II que sigue) y también en el sentido de que se gana la adoración de sus servidores humanos.

¿En qué sentido vincula la adoración de sus siervos?

Se trata básicamente del mismo significado que se da a la palabra «religio» en el diccionario etimológico latino.

El significado original de «religio» es escrupulosidad piadosa[30] , lo que le confiere los siguientes significados principales:

  • «lo que ata o sujeta: vínculo moral, obligación de conciencia, apego al deber, sentido del honor, integridad, lealtad».
  • Preocupación de conciencia, escrupulosidad, esmero, cuidado esmerado (de un autor), gusto escrupuloso, delicadeza, exactitud».
  • vínculo entre el hombre y la divinidad, religión, sentimiento religioso, piedad

También es interesante el sentido que a menudo se atribuye a la palabra «religio» de «vincular» a las personas, pero no se justifica etimológicamente en latín, aunque sea el que ha salido a la palestra…[31]

 

¡El significado figurativo latino es el mismo en protocuneiforme! :

El gran dios prehistórico se une a sus servidores a través de la adoración que le dedican.

 

Jeroglífico

 

El jeroglífico idéntico, o , no hace sino corroborar la explicación anterior.

De hecho, uno de los significados de esta cruz es «gw» (pronunciado gu), que hace referencia a…. Una raza de toro, un toro o buey con cuernos largos [32][33] .

Obsérvese que este jeroglífico sirve de determinante fonético para el sonido «ga», al igual que el sumerio maš, procedente del dialecto emesal[34] , corresponde a ñál; ñá en emegir (equivalente a gal o ga).

 

Este gw (gu) egipcio es a su vez perfectamente redundante con el sumerio, ya que gu4 (como sus equivalentes, gud, guð) en sumerio se refiere a un buey (doméstico, un toro ).[35]

 

Así, incluso en los jeroglíficos, cuando miramos estamos de hecho mirando al primer bóvido del panel del unicornio, un dios supremo cuyo nombre no debe pronunciarse…

 

No cualquier animal.

 

Un dios.

 

El padre de los hombres se convirtió en el padre de los dioses.

 

¿Quizá esté empezando a comprender el origen arcaico de la palabra dios a partir de «goð y guð» en nórdico antiguo o islandés antiguo[36] (léase «dios» o «gud»), que dio lugar a la palabra god en inglés?

Esto se demostrará plenamente en la Parte II.

Tendremos la confirmación de que este gud, este auroch-ox-bull, avatar del primer dios que se dio la humanidad, es el origen mismo del nombre dios en inglés.

(Bueno, no será «sentirse bien» [!]… pero sigue siendo un tema interesante, ¿no?).

 

El dios uroco

 

Siguiendo con lo que acabamos de ver, cabe señalar que maš puede ser la contracción de áma y : (á)maš

 

En este caso, significa áma «el auroch»[37]«el uno, el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella».

 

Volvemos a nuestro auroch, avatar de la gran deidad, del primer panel del unicornio, también asociado al signo III…

 

un animal de sacrificio.

 

También es interesante señalar entre los significados de maš que representa un animal de sacrificio[38] .

Esto concuerda totalmente con las representaciones rupestres en las que la gran deidad se muestra herida o muerta, lo que está en consonancia con la lógica de la falsa religión universal original en la que, como veremos en los libros siguientes, el padre de los dioses, al igual que la diosa madre, será representado como abnegado para salvar y mostrar el camino de la salvación a sus hijos, es decir, a toda la humanidad.

 

Un rey

 

Otro significado de maš que corrobora lo que acabamos de examinar es el hecho de que puede ser la contracción de :

ma» significa «atado» o «el que ata» o de áma significa «auroch» y «eš» significa «cuerda», «ungido»[39] con aceite[40] o «tumba, santuario, templo» [41] [42] .

Por tanto, es a la vez el que ata con cuerdas (simbólico divino), como ya se ha explicado (en parte), pero también es un rey, porque la unción con aceite era el signo de la realeza[43] .

 

Puesto que su santuario, su templo, es su tumba, como el primero de los muertos, se le designa con esta expresión, maš, como el rey de la tumba o del inframundo.

 

Un gemelo

 

Otro significado de maš, especialmente importante en el contexto de , es que  también se refiere a una mitad, un gemelo[44] (nótese de paso que un gemelo es etimológicamente en sumerio alguien que parte, sale ma4 con una porción šè) entendiéndose con una parte de su hermano gemelo.

Pero, ¿por qué un gemelo…?

¿Qué significa esto?

Esto debe compararse con el simbolismo del dios doble, que se examinará e ilustrará en los libros siguientes, el simbolismo del dios de dos caras, una de cuyas facetas es el uso de gemelos humano-animales.

Es importante entender que el padre de los dioses será representado como la doble cara de un hombre-animal, y que cuando sea ejecutado, será esta cara animal, esta parte caída de él, este gemelo caído, la que será presentada como sacrificada como el precio a pagar como símbolo de su acceso a un nuevo estado, el de un hombre reputado como (re)convertido en perfecto, a través de este sacrificio de esta mitad impura de sí mismo, esta faceta «animal» de sí mismo que le había llevado al pecado.

Toda la mitología estará profundamente impregnada de esta gemelidad hombre-animal, una de las variantes de su carácter de dios doble.

 

La cruz en otras lenguas ideográficas de referencia

 

Proto-elamita

 

Esta estrella se encuentra en el protoelamita, en los nombres patronímicos [45]

Aunque esta escritura no se haya traducido, es casi seguro que esta estrella tiene el mismo significado que en protocuneiforme (dada la gran proximidad temporal, cultural y geográfica entre Sumer y Elam), aunque no se pronuncie necesariamente igual.

 

Elamidad lineal

 

Es especialmente interesante observar que esta estrella en la forma también existe en el elamita lineal. Según el silabario de F. Desset, se translitera con la letra «p».

En sumerio, otro nombre para padre es pa o pab[46] .

Esta palabra también significa un hermano, un hombre, un líder.

Aunque el ideograma de pa es el semicírculo , podemos suponer que la razón por la que se translitera en p es porque esta cruz remite simbólicamente al padre, «papa», el padre primordial divinizado como padre de los dioses.

 

En cambio, para los hablantes de francés o inglés, es evidente que estos logogramas nos hablan.

De hecho, pab, pap, pa recuerdan al cariñoso término «papá» que utilizamos para referirnos a nuestros padres.

Siendo el sumerio la lengua sagrada origen de todos los cultos[47] , sin duda es también la razón por la que es el origen del latín eclesiástico papa, del griego πάππας pappas («papa»). Originalmente, esta palabra era simplemente un apelativo de afecto respetuoso, el que un niño da a su padre («papa»). Se convirtió en el título de honor de los obispos (siglo III), especializándose a partir del siglo VI en el obispo de Roma, y finalmente se reservó exclusivamente para él (siglo IX), ya que el obispo de Roma había adquirido finalmente una primacía incuestionable, convirtiéndose en la cabeza suprema de toda la Iglesia. ttps://es.wiktionary.org/wiki/pape

Como veremos, el padre primordial recibió muchos títulos y adjetivos, entre ellos el de Pontifex Maximus, que también heredó el Papa de la Iglesia católica, situándose así en línea espiritual directa en todos los aspectos. Era lógico, por tanto, que se le llamara también «pap(p)a(s)», lo que va más allá de la afectación ligada a un padre, sino que pretendía sobre todo, a los ojos de los iniciados, asociarlo con el padre primordial y sus títulos y funciones.

Algunos podrían rebatir el hecho de que el sumerio sea el origen de la palabra papa con el hecho igualmente establecido de que[48] afirma que la palabra papa está «basada, como maman, en los primeros sonidos que un bebé sabe emitir, interpretados como designación de los padres que le rodean». Esto explica por qué lenguas muy diferentes y sin relación entre sí tienen a menudo palabras similares en este sentido.

Podría seguir una larga lista de declinaciones de papa en muchos idiomas.

 

Pero veremos que esta analogía entre el sumerio y nuestras lenguas está lejos de ser la única, y que no es una analogía común, sobre todo en lo que se refiere a lo sagrado.

 

 Proto indio

 

Esta estrella también se encuentra en el protoindio:

 (el último)  [49]

Aunque, al igual que la protoeslamita, esta escritura no se ha traducido, es casi seguro (dada la gran proximidad temporal y geográfica entre Sumeria y el Indo) que esta estrella tiene el mismo significado que en protocuneiforme, aunque no se pronuncie necesariamente de la misma manera.

 

Olmeca

 

El hecho es que en la escritura ideográfica olmeca, que tampoco ha sido descifrada, encontramos el signo en la piedra de Cascajal [50] , muy similar al protocuneiforme ud (otra forma del cual es también [51] y así invertido: .

 

La misma cruz se inserta en el círculo.

 

En el caso de la gran divinidad masculina, es muy probable que este signo designe la misma cosa, o más bien el mismo ser divino, que el protocuneiforme, aunque, también en este caso, esta escritura aún no ha sido descifrada y su pronunciación local no era necesariamente la misma.

 

Cuneiforme hitita

 

Por último, quisiera llamar su atención sobre el signo cuneiforme hitita , cuyo significado se conoce gracias al desciframiento de esta lengua, a saber, «ligare» en latín, es decir, «atar, ligar»[52] .

No creo que sea útil, a la luz de lo dicho anteriormente, decir por qué tiene este significado.

Por supuesto, puede aplicarse en un sentido literal simple y estricto, pero hemos comprendido, al menos eso espero, cuál es su significado simbólico cuando se utiliza culturalmente.

 

Conclusión sobre la cruz

 

Así pues, este símbolo de la cruz no es más que una reiteración por parte de (á)maš del urogallo del fresco del unicornio, que también lleva el número III.

Se utiliza para designarlo por ma-aš como «el uno, el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella» «que ata a sus siervos» y por la equivalencia / ud/u como el padre primordial, el antepasado progenitor, el gobernante, el padre divinizado bajo el sol.

También se refiere a él como si se hubiera sacrificado, como un gemelo que sacrificó su parte animal para convertirse en dios.

 

 

Conclusión sobre XIII del divertículo fetal

 

 

El análisis etimológico mediante lenguas protocuneiformes y otras lenguas ideográficas, en particular los jeroglíficos, facilita la comprensión del significado más profundo de esta X III asociada al bisonte contiguo.

 

Es una reiteración en otra forma del primer panel del unicornio y sirve para designar al padre primordial, al progenitor reproductor, al soberano, al padre de los dioses en sus avatares simbólicos del urogallo, el bisonte, sus gemelos animales y/o la estrella.

 

El bisonte lo convierte en un avatar divino del padre, como el hombre adulto, poderoso, radiante, hecho de arcilla, primer padre de la humanidad, fuente de fertilidad y dios-rey del inframundo.

 

El símbolo de la cruz (á)ma-aš hace referencia al auroch (á)ma del fresco del unicornio que ata ma a sus adoradores.

 

Así como III se refiere al dios supremo, lo define como «el uno, el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella» y por la equivalencia / ud/u como el padre primordial, el antepasado progenitor, el gobernante, el padre divinizado bajo el sol.

 

También entendemos que, dado que el signo X es un sustituto del auroch, esta simple figura, X III, puede leerse exactamente igual que el auroch y el III en el panel del unicornio, de derecha a izquierda: ada/a-aa/(á)ma-aš

III «Nosotros, el dios supremo, cuyo nombre divino es…».

  • adam(a) : III «ad(a) / a-aa, el padre humano, el abuelo, el anciano» áma, am el auroch, el toro salvaje
  • a-aa-ku/gu : III «ad(a) / a-aa, el padre humano, el abuelo, el anciano» ku (a-ka, a-ga, ugu) el antepasado biológico procreador, gu el buey, el toro

seguido de «el único, el dios, bajo el símbolo del disco solar, la estrella».

 

 

 

NOTAS A PIE DE PÁGINA Y REFERENCIAS

 

 

[1]https://www.persee.fr/doc/galip_0072-0100_1979_sup_12_1_2668 / La Nave y el Divertículo Felino

André Leroi-Gourhan / Gallia Préhistoire Año 1979 Supl. 12 pp. 301-342 / p.341

 

[2] (CNIL, ¿1996?, p. 346)

 

[3] Alimentación: carnero salvaje; bisonte; aurochs; signo poderoso [gir3] según P. Steinkeller, (A. Halloran, 1999, p. 50) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés = alim = carnero salvaje; bisonte; aurochs; poderoso

 

[4] li9: relucir, brillar (A. Halloran, 1999, p. 12) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: li9 = brillar, resplandecer

 

[5] ì-lí : aceite fino (jarra) (‘aceite’ + ‘medida verdadera; aceite fino’) (A. Halloran, 1999, p. 103) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: = medida verdadera; aceite fino

 

[6] su-lim : impresionante resplandor, esplendor (akk. šalummatu, šalummu ) (A.Halloran, 1999, p. 138) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: su-lim = nu éclat ou un rayonnement impressionnant ; splendeur (Akk. šalummatu, šalummu ).

 

[7] su: n., cuerpo; carne; piel; cuero animal; parientes; sustituto (como verbo, cf., si; sug6 o rúg) adj., desnudo. (A.Halloran, 1999, p. 15) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: su = sustantivos: cuerpo; carne; piel; piel de animal ; parientes; sustituto (como verbo cf., si; sug6 o rúg)

 

[8] lu : n., muchos, mucho; hombre, hombres, gente; oveja. v., ser/hacer numeroso, abundante; multiplicar; mezclar; pastar, apacentar (clase de reduplicación [?]) (cf., lug) (A. Halloran, 1999, p. 12) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lu = muchos; hombre, humanos, gente; rebaño. Verbos: hacer numeroso, abundante; multiplicar; mezclar; pastar.

 

[9]: hombre adulto; varón; ser humano; alguien, cualquiera, nadie; caballero (A. Halloran, 1999, p. 12)  Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lú = hombre adulto; varón; ser humano; alguien, cualquiera, nadie; caballero.

 

[10] lú-u18[ÑIŠGAL]- (lu): humanidad; ser humano (‘humanos’ + ‘enormes’ [ + ‘numerosos’]) (A. Halloran, 1999, p. 117) ; Cf Tomo 4 / Léxico sumerio francés: lú-u18[ÑIŠGAL]-(lu) = humanidad; ser humano (‘humanos’ + ‘enormes’ [ + ‘numerosos’])

 

[11] lú-u-um18 :    nombre de una raza de ganado pequeño (posible préstamo semítico) (A.Halloran, 1999, p. 117) Cf. Tomo 4 / Léxico sumerio francés: lú-u-um18: nombre de una raza de ganado menor (posible préstamo semítico).

 

[12] imi, im, em : arcilla, marga, lodo ; tableta (A. Halloran, 1999, p. 15) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: imi, im, em = arcilla, marga, barro

 

[13] imi, im, em: viento; dirección; tiempo; tormenta; nube; lluvia (cf. tumu). (A. Halloran, 1999, p. 15); Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: imi, im, em = viento; dirección; tiempo; tormenta; nube; lluvia (cf. tumu).

 

[14] tumu, tum9, tu15 : viento; punto cardinal, dirección (ta, ‘de’, + mú, ‘soplar’). (A. Halloran, 1999, p. 36)Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: tumu, tum9, tu15: viento; punto cardinal; dirección (ta ‘de’, + mú ‘soplar‘).

 

[15] a, e4 = sustantivo. agua; curso de agua, canal; fluido seminal; descendencia; padre; lágrimas; inundación (A. Halloran, 1999, p. 3) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: a, e4 = nominativo = agua, curso de agua, canal, fluido seminal, descendencia, padre, lágrimas, inundación. 

 

[16] silim [DI] : estar/hacer en buena forma, sano, completo (normalmente se considera un préstamo akk., la raíz significa ‘paz’ en 18 de 21 lenguas semíticas, pero los sumerios usaban la palabra en el saludo y la raíz no está en el Diccionario Etimológico Hamito-Semítico de Orel y Stolbova; cf., sil4, ‘placer, alegría’, + lum, ‘crecer exuberantemente’). (A.Halloran, 1999, p. 65) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: silim [DI] = estar, hacer en buena forma, buen estado, sano, completo (generalmente se considera un préstamo de una raíz acadia que significa «paz» en 18 de las 21 lenguas semíticas, pero los sumerios usaban esta palabra como saludo y esta raíz no está en el Diccionario Etimológico Hamito-Semítico de Orel & Stolbova; véase sil5, «placer, alegría» + lum, «crecer exuberantemente»).

 

[17] lum : n., abono, fertilizante; nube ; v., estar saciado, lleno; ablandar, empapar; crecer exuberantemente; ser fértil, productivo; hacer productivo; dar fruto (abundancia + hierba, planta + ser, comportarse). (A. Halloran, 1999, p. 35) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lum = abono, estiércol; nube. Verbos: estar saciado, lleno; ablandar, suavizar; empapar, impregnar; crecer lozano; ser fértil, productivo; dar fruto (abondance + herbe, plante + être, se comporter, se conduire).

 

[18] lum-ma : hembra fecunda (‘ser fértil, productiva’ + nominativo) (A. Halloran, 1999, p. 117) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lum-ma = hembra fecunda (‘ser fértil, productiva’ + nominativo).

 

[19] lam : n., abundancia, exuberancia; almendro; mundo de las tinieblas ; v., crecer exuberantemente; hacer crecer exuberantemente (la, ‘abundancia’ + ser)  (A.Halloran, 1999, p. 34) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lam = sustantivos: abundancia, exuberancia; almendro; mundo subterráneo; verbos: hacer crecer o crecer exuberantemente; (la, ‘abundancia’ + ser).

 

[20] láma, lám : una cualidad sobrecogedora (la, ‘abundancia’ + me, ‘función, poder’) (A. Halloran, 1999, p. 35) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: láma, lám = cualidad o característica que inspira temor (la, ‘abundancia’ + me, ‘función, poder’)

 

[21] lamma, làma : espíritu femenino de buena fortuna; genio tutelar (lam, ‘hacer crecer lozano’, + a, sufijo nominativo) (A. Halloran, 1999, p. 35) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: lamma, làma = un espíritu femenino de buena fortuna; genio tutelar (lam, ‘hacer crecer exuberantemente’ + a, sufijo nominativo).

 

[22] ma : atar (dialecto emesal para ñál; ñá) (A. Halloran, 1999, p. 12) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: ma = atar (dialecto emesal para ñál; ñá)

 

[23] aš : uno; único; solo (A. Halloran, 1999, p. 7) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: aš = uno; único; solo.

aš-me: destello, brillo; disco solar; símbolo estelar; roseta (‘único’ + ‘función, poder’)  (A. Halloran, 1999, p. 79) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: aš-me = destello, brillo, disco solar, símbolo estelar, roseta (‘único’ + ‘función, poder’).

 

[24] u5 : n., ave macho, gallo; totalidad; montón de tierra o dique; área elevada (a veces escrito ù) ; v., montar (en el coito); estar encima de; montar; abordar (un barco); dirigir, conducir.adj., (elevado) alto, especialmente tierra o suelo (a veces escrito ù) (A. Halloran, 1999, p. 4) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: u5 = nominativo: pájaro macho, gallo, entero, montón de tierra o dique, zona elevada. Verbos: subir, estar en lo alto, trepar, dirigir, conducir, timonear/render alto, especialmente para tierra y suelo (a veces escrito con ù)

 

[25] (CNIL, ¿1996?, p. 218)

[26] (CNIL, ¿1996?, p. 219)

[27] (CNIL, ¿1996?, p. 220)

[28] (CNIL, ¿1996?, p. 220)

 

[29] Para comprender en qué sentido ata como padre y en qué sentido la diosa madre también ata como madre: véase el volumen 3 / el simbolismo de las cuerdas.

 

[30] Diligo («elegir, cuidar», luego «amar») da diligens, que se usaba de forma absoluta, para significar «escrupuloso, exacto»: in omnibus rebus diligens. Un antiguo sinónimo de este adjetivo es religens. Religio significaba «escrupulosidad», y en particular «escrupulosidad piadosa». Todas las demás se derivan de esta primera acepción. https://fr.wiktionary.org/wiki/religio

 

[31] Lactancio (4, 28), San Agustín (Retract. 1, 13) y la mayoría de los etimólogos posteriores suponen que la raíz es religare («conectar»). Es esta etimología la que, aunque lingüísticamente injustificada, se ha transmitido en la tradición escolástica medieval. https://fr.wiktionary.org/wiki/religio

 

[32] https://www.hierogl.ch/hiero/Signe:Z9 : el prototipo de se ha convertido en . Este último sustituye a muchos determinativos obsoletos y ocupa su lugar en: Hs excremento sin arcilla wHAt caldero mAt granito Abw elefantino gw raza de toro de la que dét. fon. gA. También es el determinativo de aS pino paraguas

 

[33] Cf. Volumen 4 / Léxico jeroglífico-francés: gw  raza de toro ; cf. ngAw toro o buey de cuernos largos (Faulkner, reed.2017, p. 353)

 

[34] El emesal o ême-sal es una de las dos variedades (o sociolectos) conocidas del sumerio, junto con el emegir, y era utilizado exclusivamente por las mujeres, a excepción de los kalou, sacerdotes masculinos que, sin embargo, adoptaban un comportamiento femenino.

El emesal es utilizado exclusivamente por personajes femeninos en ciertos textos literarios (esto puede compararse a las lenguas o variedades lingüísticas femeninas que existen o han existido en ciertas culturas, como entre los chukchi y los garifuna).

El emesal también domina ciertos tipos de cantos rituales. Sus particularidades son sobre todo fonológicas (por ejemplo, /m/ sustituye a menudo a /g/), pero también léxicas (por ejemplo, «señora» se dice ga-ša-an en lugar de nin en émegir).

Emesal se considera el dialecto de origen del sumerio, mientras que Emegir se considera el dialecto de destino y la lengua explicativa. https://fr.wikipedia.org/wiki/Emesal

 

[35] gud, guð, gu4 = n., buey doméstico, toro (seguido regularmente de rá ; cf., gur4 (voz/sonido con procesamiento repetitivo – se refiere al bramido de un toro) v., bailar, saltar (cf., gu4-ud). (A.Halloran, 1999, p. 23)Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: gud, guðx, gu4 = buey doméstico, toro (seguido regularmente de rá; cf., gur4) (sonido recurrente que se refiere al mugido del buey. Verbos: bailar, saltar (cf., gu4-ud).

 

[36] No existe una definición única del nórdico antiguo y, por tanto, de la literatura nórdica.

El nórdico antiguo (o nórdico, nórdico o islandés antiguo) hace referencia a los primeros testimonios escritos de una lengua escandinava medieval. No existe una definición única del nórdico antiguo y, por tanto, de la literatura nórdica. En el sentido más amplio, el término «nórdico antiguo» se refiere a la lengua de Dinamarca, Noruega y Suecia, así como de colonias escandinavas como Islandia durante la Era Vikinga (c. 750-1050), la Alta Edad Media y la Edad Media Central (c. 1050-1350).

 https://fr.wikipedia.org/wiki/Vieux_norrois

 

[37] áma, am = buey o vaca salvaje (aurochs) (A. Halloran, 1999, p. 19) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: áma, am = buey o vaca salvaje (aurochs)

 

[38] máš : n., extispicy (adivinación basada en las entrañas de un animal sacrificado); animal sacrificado (A. Halloran, 1999, p. 47) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: máš = arte adivinatorio basado en las entrañas de un animal sacrificado; animal de sacrificio. Verbos: escudriñar, inspeccionar.

 

[39]: n., muchos, mucho. v., ungir. adv., sufijo adverbial de fuerza (a veces seguido de -šè) (A. Halloran, 1999, p. 8) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: eš = sustantivos: muchos/verbos: ungir (con aceite) / sufijo adverbial (a veces seguido de – šè).

 

[40] éše, éš[ŠÈ]: cuerda; cinta/cordón de medir; medida de longitud, cuerda. (A. Halloran, 1999, p. 20) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: éše, éš[ŠÈ] = cuerda, cinta/cuerda de medir; medida de longitud, cuerda

 

[41] eš : santuario (A. Halloran, 1999, p. 8) Volumen 4 / Léxico sumerio-francés: = tumba

 

[42] eš2,3- dam = epíteto de un templo de la diosa-esposa Inanna; burdel; taberna («santuario, templo» + «esposa»).

 

[43] éše» o «eš» se refiere por tanto al aceite de unción, que en la Antigüedad se utilizaba para designar a un rey o una reina. Además, la palabra sumeria «Ereš» para Reina procede necesariamente del uso de aceite de unción (con «Er», el que dirige, conquista y «eš» el ungido), que en la tumba «eš» como en ereš, ereç? (signo ideográfico Nin) que significa «la reina, la dama» (y también la que tiene conocimiento, la inteligente, ereš5) y que entra en la composición del nombre de la diosa sumeria reina de los muertos, Ereškigal, la reina de Kigal, de la «gran tierra», sinónimo sumerio del reino de los muertos.

 

[44] maš : mitad; gemelo (ma4, ‘dejar, partir, salir’, + šè, ‘porción’) (A. Halloran, 1999, p. 47) Cf Tomo 4 / Léxico sumerio-francés: maš = mitad, gemelo (ma4, ‘dejar, partir, salir’ + ‘šè’ ‘porción’)

 

[45] Fig. 18 Lista de los principales signos utilizados en las secuencias antroponómicas PE (nombres de persona) ; 68 archéo-nil ● n° 26 – juin 2016 François Desset ;

https://www.persee.fr/doc/arnil_1161-0492_2016_num_26_1_1104

 

[46] pab, pap, pa4: padre; hermano; hombre; líder (A. Halloran, 1999, p. 22) ; Cf Tomo 4 / Léxico sumerio-francés: pab, pap, pa4= padre, hermano, hombre, líder

 

[47] Esto quedará ampliamente demostrado e ilustrado en los numerosos primeros volúmenes de esta serie.

 

[48] https://fr.wiktionary.org/wiki/papa#

 

[49]https://www.persee.fr/doc/syria_0039-7946_1940_num_21_3_4199 / p.243

El desciframiento de los jeroglíficos protoindios por M. Brozny / Georges Ort-Geuthner

Siria. Archéologie, Art et histoire Año 1940 21-3-4 pp. 241-246

 

[50] https://fr.wikipedia.org/wiki/Stèle_de_Cascajal

 

[51] (Falkenstein, 1936, p. 175)

 

[52] https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/luwglyph/ –) lista de signos / p.2

 

BIBLIOGRAFÍA

Proto-sumeriano :

CNIL. Full list of proto-cuneiform signs

& Falkenstein, A. (1936). Archaische Texte aus Uruk. https://www.cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=late_uruk_period :

Sumerio :

A.Halloran, J. [1999]. Lexique Sumérien 3.0.

Jeroglífico :

Faulkner. [réed .2017]. Concise dictionary of Middle Egyptian.

Hiero (hierogl.ch) (Hiero – Pierre Besson)

Lengua demótica :

The Demotic Dictionary of the Institute for the Study of Ancient Cultures of the University of Chicago | Institute for the Study of Ancient Cultures (uchicago.edu)

Jeroglífico hitita :

Mnamon / Antiche scritture del Mediterraneo Guida critica alle risorse elettroniche / Luvio geroglifico – 1300 a.C. (ca.) – 600 a.C.

https://mnamon.sns.it/index.php?page=Scrittura&id=46

https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/luwglyph/Signlist_2012.pdf

RECORDATORIO DEL VÍNCULO ENTRE ESTE ARTÍCULO Y TODA LA SERIE LITERARIA «LA VERDADERA HISTORIA DE LAS RELIGIONES DE LA HUMANIDAD».

Este artículo está extraído del libro también disponible en este sitio:

Le déchiffrage du language des cavernes

También puede encontrar este libro en la :

Libros ya publicados

Para saber por qué este libro forma parte de la serie literaria La verdadera historia de las religiones de la humanidad, vaya a la página :

Introducción / Estructura y contenido

RECORDATORIO DE DERECHOS DE AUTOR

Como recordatorio, le rogamos que respete los derechos de autor, ya que este libro ha sido registrado.

©YVAR BREGEANT, 2023 Todos los derechos reservados

El Código francés de la Propiedad Intelectual prohíbe las copias o reproducciones para uso colectivo.

Toda representación o reproducción total o parcial por cualquier procedimiento sin el consentimiento del autor o de sus derechohabientes es ilícita y constituye una falsificación sancionada por los artículos L335-2 y siguientes del Código de la Propiedad Intelectual.

Véase la explicación al principio de esta sección. nota preliminar del autor sobre su política de difusión de sus libros :

Partager :